0028. 英→伊94-98

戻る

(94a)土曜日のパーティーには何か持って行くべきかな?


[英]Should I bring anything to the party on Saturday?
[伊]Devo portare qualcosa alla festa di sabato?


(94b)ワインなんかはいいんじゃない?

[英]A bottle of wine would be great.
[伊]Una bottiglia di vino sarebbe l'ideale.


(95a)土曜日のスーザンの送別会に来られる?

[英]Can you make it to Susan's farewell party on Saturday?
[伊]Riuscirai a venire alla festa di addio di Susan sabato?


(95b)仕事をする羽目になりそうなんだよ。

[英]It looks like I'm going to have to work.
[伊]Sembra che dovrò lavorare.


(96a)このパーティーではほとんど誰も知らないでしょ?

[英]You hardly know anyone at this party, do you?
[伊]Non conosci quasi nessuno a questa festa, vero?


(96b)5、6人は知っていると思うよ。

[英]I guess I know five or six people.
[伊]Credo di conoscere cinque o sei persone.


(97a)この冬ハワイで休暇を過ごすっていうのはどう?

[英]How does a vacation in Hawaii this winter sound?
[伊]Che ne dici di una vacanza alle Hawaii questo inverno?


(97b)まあ、素敵ね。待ち遠しいわ。

[英]That's a great idea! I can't wait.
[伊]È un'idea fantastica! Non vedo l'ora.


(98a)ベッキーとジョンの結婚式には出るつもり?

[英]Are you going to make it to Becky and John's wedding?
[伊]Riuscirai ad andare al matrimonio di Becky e John?


(98b)ジェフも私も行く予定よ。

[英]Jeff and I are both planning to go.
[伊]Jeff e io abbiamo intenzione di andarci entrambi.


【参考文献】
・赤井田拓弥、「CDを聞くだけで英語表現が覚えられる本」、(株)中経出版・2005年発行。

戻る