0021. 英→伊62-66

戻る

(62a)ずいぶんお久しぶり。どうしていました?


[英]It's been a long time. How have you been doing?
[伊]È passato molto tempo. Come stai?


(62b)元気にしていましたよ。あなたはお変わりなさそうですね。

[英]I've been all right. You don't look changed at all.
[伊]Io sono stato bene. Non sembri cambiato per niente.


(63a)どうぞ入っておかけになりませんか。

[英]Won't you please come on in and have a seat?
[伊]Perché non entra e si siede?


(63b)ありがとう。お邪魔ではありませんか。

[英]Thank you. I hope I'm not disturbing you.
[伊]Grazie. Spero di non disturbarti.


(64a)このニューヨークでの生活はいかがですか。

[英]How do you like living here in New York?
[伊]Come ti trovi a vivere qui a New York?


(64b)とても刺激的だと思います。

[英]I think it's very exciting.
[伊]Penso che sia molto emozionante.


(65a)僕が帰ってきているってどうして分かったの?

[英]How did you know I was in town?
[伊]Come hai fatto a sapere che ero in città?


(65b)お姉さんに聞いたのよ。

[英]I heard it from your sister.
[伊]L'ho sentito da tua sorella.


(66a)この週末は何をするつもり?

[英]What do you have in mind for this weekend?
[伊]Cosa hai in mente per questo fine settimana?


(66b)特に何も。君は?

[英]Nothing special. What about you?
[伊]Niente di speciale. E tu?


【参考文献】
・赤井田拓弥、「CDを聞くだけで英語表現が覚えられる本」、(株)中経出版・2005年発行。

戻る