(26a)中国までこの航空便の手紙はいくらかかりますか。
[英]How much does this airmail letter to China cost?
[伊]Quanto costa questa lettera via aerea per la Cina?
[英]Let me see. That's 80 cents.
[伊]Fammi vedere. Sono ottanta centesimi.
[英]Do the drive-up windows sell traveler's checks?
[伊]Le finestre carrabili vendono assegni turistici?
[英]No. For those, you'll have to go to a window in the lobby.
[伊]No. Per quelli, dovrai andare a una finestra nella hall.
[英]Can't I check out this atlas?
[伊]È possibile prendere in prestito questa mappa?
[英]I'm afraid that's only for use here in the library.
[伊]Sono spiacente, può essere utilizzato solo qui all'interno della libreria.
[英]When are visiting hours for the maternity ward?
[伊]Quali sono gli orari di visita al reparto maternità?
[英]Husbands like you can come anytime you want.
[伊]I mariti come te possono venire quando vuoi.
[英]The pool's open on weeknights, right?
[伊]La piscina è aperta nelle sere dei giorni feriali, giusto?
[英]Every weeknight until 9 o'clock, all summer long.
[伊]Tutte le sere della settimana fino alle nove, per tutta l'estate.